РУССКИЙ ЯЗЫК


Автор курса
Кучерова Екатерина Александровна,
преподаватель кафедры СПИГН ИСР НГТУ

w Программа курса

w Лекция 3 w Лекция 4 w Лекция 5 w Лекция 6 w Лекция 7 w Лекция 8 w Лекция 9 w Лекция 10 w Лекция 11 w Лекция 12 w Лекция 13 w Лекция 14 w Лекция 15 w Лекция 16 w Лекция 17 w Дополнительный материал к 5 лекции

ВВОДНАЯ ЛЕКЦИЯ

План:
  • Русский язык - язык русской нации.
  • Место русского языка среди других языков мира.
  • Многофункциональность русского языка, русский язык как межнационального средство общения.
  • Понятие о современном (русском) языке.
  • Понятие о литературном языке.
  • Отличие литературного языка от диалектов, жаргонов, просторечия.
  • Нормированность как основная черта литературного языка.
  • Кодифицированность норм литературного языка.
  • Литературный язык и язык художественной литературы.

Язык относится к тем общественным явлениям, которые действуют на всем протяжении существования человеческого общества. Язык служит прежде всего средством общения людей. Язык служит также и средством формирования и выражения мыслей и чувств, поскольку он неразрывно связан с мышлением, сознанием человека.

Русский язык — это язык русской нации, язык русского народа. Национальный язык — это язык, на котором говорит исторически сложившийся коллектив людей, проживающих на общей территории, связанных общей экономикой, культурой, особенностями быта. Национальный язык включает в себя не только литературный (т. е. нормированный) язык, но и диалекты, просторечие, жаргоны, профессионализмы . Русский национальный язык имеет сложную и длительную историю. Начало его сложения относится к XVII в., периоду формирования русской нации. Дальнейшее развитие его тесно связано с историей и культурой русского народа. Русский язык является государственным языком на территории Российской Федерации. Это означает, что на нем не только говорят в быту, на работе, но он также является официальным языком государства, языком науки и культуры.

Россия согласно конституции является многонациональным государством. На её территории проживает более 180 народов. Авторитет русского языка велик. Он является одним из официальных языков ООН. В различных странах миллионы людей владеют русским языком и изучают его. Растет спрос на научную и художественную литературу на русском языке.

Современный русский литературный язык является высшей формой русского языка. В этом сочетании «современный литературный» прежде всего требует разъяснения термин «литературный». Выражение «литературный язык» обозначает «книжный», нормированный язык, что связывается с понятиями «грамотность» и «книжное образование».

Литературный язык – это язык культуры; на русском литературном языке создаются художественные произведения и научные труды, это язык театра, школы, газет и журналов. В то же время его употребляют в быту, на работе и т.д.

Основной признак литературного языка – нормированность. Норма возникает в традиции, формируясь в течение длительного периода времени. Впоследствии норма кодифицируется, закрепляется в своде правил, грамматике. Средства кодификации – это словари и справочники по литературному языку, учебники современного русского литературного языка, научные лингвистические исследования, устанавливающие норму. Средством кодификации литературного языка также может стать пример людей, безукоризненно владеющих литературной речью (писателей, артистов, дикторов), и произведений, обладающих высоким культурным авторитетом (художественных, научных, публицистических). Каждый, кто владеет литературным языком, выступает его кодификатором, ответственным за судьбу русского литературного языка.

Литературный язык имеет две формы: устную и письменную. Отличие устной формы литературного языка от письменной не только в том, что последняя записана. Письменная речь использует другие структурные формы и средства выразительности, отличные от устных.

Эти различия сложились исторически. До XVIII века в языковой практике существовала только русская разговорная речь. Письменным языком на Руси был старославянский, но это вносило существенные проблемы в общение людей, в т.ч. и в государственное управление. Первым обнаружил это противоречие и отметил в своих научных трудах М.В. Ломоносов. Принято считать, что русский литературный язык оформился в теоретическом наследии великого русского ученого М.В. Ломоносова и сформировался в художественном творчестве писателей XVIII–XIX вв., где главная роль принадлежала А.С. Пушкину. Окончательно сложившимся современный русский язык признается с конца XIX в. Таким образом, почти два века длится период его формирования. Во второй половине XX в. также произошли значительные перемены в языке, в связи с чем «современным» литературный язык стал определяться по состоянию на вторую половину XX в.

Основой современного русского языка является литературный язык, который имеет систему норм, правил его употребления.

Литературные нормы признаются не только как обязательные. Они объективно закреплены в языковой практике и должны соблюдаться говорящими и пишущими. Без общих обязательных норм литературный язык не может выполнять свою функцию средства коммуникации, поэтому все большее значение придается их изучению и усвоению. Овладение языком не прекращается ни на минуту на протяжении всей жизни человека. Русский язык – это еще и язык общения народов России. Билингвальность в России – владение родным и русским языком – это частое явление нашей действительности. Русский язык способствует обогащению языков всех народностей, распространению информации, деловым связям.

ЗАДАНИЕ

Прочитайте текст. Ответьте на приведенные ниже вопросы. Ответы запишите. Слова, имеющие значок *, необходимо объяснить.

Современная лингвистика* среди основных признаков литературного языка называет такие, как язык культуры, язык образованной части народа, сознательно кодифицированный язык. Последнее – сознательная кодификация языка, то есть определение и узаконение его норм, - прямая задача культуры речи: с появлением литературного языка появляется и «культура речи».

Кодифицированные нормы литературного языка - это такие нормы, которым должны следовать все носители литературного языка. Любая грамматика современного русского литературного языка, любой его словарь есть не что иное, как его кодифицирование.

…Культура речи начинается там, где язык как бы предлагает выбор для кодификации, и выбор этот далеко не однозначен. Часто можно услышать километр, но норма - только километр, не менее часто говорят договор, но норма – договор, хотя сейчас уже не запрещается и договор. Это свидетельствует о том, что современный русский литературный язык, хотя и может рассматриваться от Пушкина до наших дней, не остается неизменным. Он постоянно нуждается в нормировании. Если же следовать раз и навсегда установленным нормам, то есть опасность, что общество просто перестанет с ним считаться и будет стихийно* устанавливать свои нормы.

(Е.Н. Ширяев)

ВОПРОСЫ

1. Что понимается под кодификацией языка?

2. Какие нормы называются кодифицированными?

3. Каковы основные способы кодифицирования языка?

4. В чем опасность установления жёстких норм?

5. Какова основная задача культуры речи?

6. Как можно по-другому назвать кодификацию языка?

Вам предлагается выполнить тест №1, w ТЕСТ№1

ответы присылайте по адресу: ekaterina_kucher@mail.ru

28.03.2013. 20:25

Comments

Anonymous 02.04.2013. 21:49

правильно ли я понял, что кодификация - это приведение языка к определенной норме, принятой в науке?

Anonymous 02.04.2013. 21:52

а в чем разница ждоговор и договор? Из текста не совсем понятно. Может, здесь имеются в виду разные ударения?

Ekaterina 10.04.2013. 13:08

Спасибо за вопрос.
Понятие «кодификация» связано с понятием нормированности языка. Кодификация – упорядочение, НОРМА – результат кодификации. Но это не просто норма, это норма, которая зафиксирована в словарях, справочниках. Норма, которая может измениться, но это изменение будет отражено в словарях.
Пример таких изменений кодификации в области норм ударения: слово договор. Сегодня нормой считается ударение на первый слог слова и - на третий слог. До середины 90-х годов нормой было ударение на третий слог. И, надо сказать, что образованные люди придерживаются ударения на третьем слоге.
Но сегодня не является ошибкой и ударение на первом слоге слова договор.
А вот слово километр имеет один вариант ударного слога киломЕтр.

Swetlana 13.04.2013. 10:49

Скажите, пожалуйста, какое пособие лучше всего подойдет для подготовки к эксзаменам?

Ekaterina 15.04.2013. 22:07

В качестве пособия для самостоятельной подготовки к испытанию по русскому языку можно использовать: Качалкин А.Н.
Самоучитель по русскому языку: Учебно - практическое пособие . М.: Проспект, 2001г. /МГУ им. М.В.Ломоносова/.
Можно воспользоваться справочниками московского издательства "Флинта", "Наука". Серия справочников имеет подзаголовок"Для самообразования". Подойдут и справочники под редакцией или авторством Д.Розенталя. Используйте всевозможные издания, в том числе и учебники для школы.
Удачи!

Anonymous 19.04.2013. 03:40

а вы не могли бы сами ответить на это вопросы,для самопроверки

Anonymous 19.04.2013. 03:41

*эти

Tanya 25.05.2013. 20:53

Екаткрина Александровна, почему слова пережаренные и нежареные пишутся по-разному?

Marina 25.05.2013. 21:03

Екатерина Александровна! Какие задания будут на экзамене в институт?

Ekaterina 26.05.2013. 10:24

В качестве вступительного испытания по русскому языку проводится изложение

В настоящее время комментарии не доступны.